どうもー!
今世界中コロナウィルスで大変なことになっていますが、信憑性のないデマなどに流されず、常にアンテナを張って情報を自分たちで精査していけるようにしたいですね。

今日はコロナウィルスについて説明されている英語の文章を二つ紹介します。
医学系の話になるとよく出てくる表現が使われているものを選んでみました。
専門用語がなるべく少ないものを選んだので、文章の構成や文法にちゃんと目を向けられると思います。

1)The Guardian の記事より抜粋
元の記事のリンク

What are the symptoms this coronavirus causes?
コロナウィルスによってどんな症状が引き起こされるのか?
The virus can cause pneumonia.
このウィルスは肺炎を引き起こす事があります。
Those who have fallen ill are reported to suffer coughs, fever and breathing difficulties.
この疾患にかかった人は咳や熱、呼吸困難などに苦しんだと報道されています。
In severe cases there can be organ failure.
深刻なケースでは内臓に不全をきたすことも有ります。
As this is viral pneumonia, antibiotics are of no use.
これはウィルス性の肺炎であることから、抗生物質は役に立ちません。
The antiviral drugs we have against flu will not work.
インフルエンザに対して用意されている対ウィルス性の薬は効果をなさないでしょう。
Recovery depends on the strength of the immune system.
回復は免疫システムの強さにかかっています。
Many of those who have died were already in poor health.
亡くなった方の多くはすでに良好でない健康状態にありました。

2)WHOによる感染の防ぎ方

Standard recommendations to prevent infection spread include
標準的な感染の拡大を防ぐ方法には以下が含まれます。
regular hand washing,
定期的な手洗い
covering mouth and nose when coughing and sneezing,
咳やくしゃみの時口と鼻を覆うこと
thoroughly cooking meat and eggs.
肉や卵はしっかりと調理すること
Avoid close contact with anyone showing symptoms of respiratory illness such as coughing and sneezing.
咳やくしゃみと言った呼吸器系の疾患の症状が現れている人との至近での接触は避けましょう。

・どうやって英語ペラペラになったかの話 
・語彙はどうやって増やす?20ヶ国語話せる人に聞いた!
・英語苦手なももちゃんに英語を教えるゲス女英会話

・普段のメイクはこんな感じ